Casiodoro de Reina (2)

Continuemos considerando algunos detalle respecto de Casiodoro de Reina y su traducción de la Biblia al español. “Que sean muy guardados tus mandamientos” Salmo 119:4 El traductor de la Biblia al español fue Casiodoro de Reina. Era un religioso de origen español que se convirtió en un convento. Fue perseguido y huyó de su patria para dirigirse a Londres donde trabajó entre españoles desterrados. Por doce años hizo su trabajo y la primera Biblia en español, conteniendo tanto el Antiguo como el Nuevo Testamentos, se imprimió en Basilea, Suiza, en 1569 en la que fue llamada Biblia del Oso. La explicación detrás de este emblema es de interés histórico. Sólo mencionar que en la portada de esta primera Biblia aparece un oso arrimado a un árbol en cuyas ramas se encuentra colgando un panal con miel de abejas que este oso trata de alcanzar. Este oso ha sido identificado como una alusión a la ciudad suiza de de Berna, cuyo escudo de armas contiene una banda de oro con una figura de este animal en medio. Sin embargo, con todo el simbolismo de la era medieval, en el trasfondo de la imagen se ha reconocido una alusión a los textos bíblicos que identifican la miel con la Sagrada Escritura: “Luego me dijo: «Hijo de hombre, cómete el rollo que te estoy dando hasta que te sacies.» Y yo me lo...

Read More